Два/две (twee), три (drie), четыре (vier) en полтора/полторы (anderhalf). De keuze voor два/две en полтора/полторы wordt bepaald door het navolgende zelfstandig naamwoord. Два en полтора staan voor mannelijke en onzijdige woorden, две en полторы voor vrouwelijke woorden.
Lees verder →In de verbuiging gedraagt het telwoord один zich hetzelfde als bijvoeglijke naamwoorden en voornaamwoorden. Oдин wordt ook gebruikt als voornaamwoord en heeft dan o.a. de betekenissen: ‘alleen’ en ‘een zekere’.
Lees verder →De telwoorden пять (vijf) tot en met двадцать (twintig) en тридцать (dertig) worden verbogen als vrouwelijke zelfstandige naamwoorden op het zachte teken, -ь. Bijvoorbeeld: c шести часoв утрa до восьми часoв вeчера.
Lees verder →Voor het vragen van de tijd zijn twee manieren: Котóрый час? en Скóлько врéмени? Mogelijke antwoorden op deze vragen zijn: Сейчáс час, три часá, пять часóв, wat betekent: Het is nu één uur, drie uur, vijf uur.
Lees verder →Tijdsbepalingen antwoordend op de vraag когдá? (wanneer?) worden in het Russisch uitgedrukt door bijwoorden of voorzetselconstructies. Aan bod komen dag-, maand-, dagdeel,- en datum-aanduidingen.
Lees verder →De Russische rangtelwoorden worden verbogen als bijvoeglijke naamwoorden. Daarbij bestaan rangtelwoorden boven de twintig die op een eenheid uitgaan altijd uit twee delen: een hoofdtelwoord en een rangtelwoord.
Lees verder →In het Russisch heeft het telwoord 1 drie vormen: mannelijk, vrouwelijk en onzijdig. Het richt zich naar naar het woord waar het bij hoort. Eigenlijk wordt het telwoord 1 – один niet als telwoord gezien. In de Russisch taal wordt het in feite beschouwt als bijvoeglijk naamwoord.
Lees verder →Klik op volgende/vorige voor meer berichten in deze categorie.